Hur man förstår skotsk slang
Många besökare till Skottland är förvirrade och skrämda av de skotska slangens ord. Med den här guiden kan du förbereda.
Observera att detta inte är en Scotsman guide, som i sig är ett språk.
Skotten talar olika dialekter, däribland Dorric-språket, som ofta förväxlas av slang. En annan viktig egenskap hos skotten är att varje stad har sina egna variationer av vanliga ord. Fife använder till exempel ordet "bairn" att hänvisa till ett litet barn, medan de i Glasgow har ordet "aVVÄNJA".
Dessutom, i Skottland, kan det tyckas vara en förolämpning helt enkelt en hälsning mellan vänner, till exempel: "Helt okej, vad är det med dig?"betyder: "hur mår du min vän" Om istället ordet utelämnas "awright" och de säger "Hala dig, du är bawbag" skulle innebära "Ursäkta, jag tycker inte om dig och jag anser dig vara en jerk". Dessa ord verkar komma ut ur böckernas meningar "Oor Wullie" och "Broons". Ett bra sätt att få en uppfattning om Skottland är YouTube. Skriv ord som "Glasgow fyrverkerier", "Glasgow Midget" och du kommer att förstå skotsk humor. Skriv också "Rab C Nesbit" och "Still Game" Du kommer att se hela episoder eller serier av föreställningar på det skotska språket och på allmänna diskussionsämnen i Glasgow eller på Skottlands västkust.
Imprecare är också en del av vardagsspråket och anses generellt inte stötande, alltid beroende på användningen och ämnet.
steg
1
Lär dig grunderna:- Ja, ja
- Nah, Nae, Naw - nr
- Okej? Awright? - Hur mår du? / Hej
- Nu, Nuttin, HEEHAW - Ingenting
2
Lär dig några fraser:
Vad har du på dagen? - Vad är dina planer för idag?Craic dagen? Hur / vad är craic? - Vad gör du idag?3
Lär dig lite slang:
NED - ord för en pojke med problem, en delinquent utan utbildning, eller i allmänhet en fräck och direkt pojke kallas också "hoodies", pojke med luvtröjaLjud, eh - Bra!Slaters - LiceBraw, Fandabbydosy, Brulliant, Det är en bälte - Söt4
Säg något:
Du vet, ingen vad är det ah - Vet du vad du pratar om?En kanin, men heids bort - jag kommer inte ihåg / jag tänkerDinnae - Gör inteVit, va? - Vad?Bairn, rugrat, wean - Baby (älskling, kärlek)Mankit, manky, reekin, mokkit, clatty - DirtyCraw - crow, kan också användas offensivt att säga "titta på det där craw"vilket betyder "se hur den personen är rå"Stotter - berusad person som vandrar oändligtSassenach - specifikt ord offensiv av engelska eller vanligtvis används för dem som inte håller med din synvinkel, ger engelska till en skottsman är redan ganska offensiv i sigCoo, grävde - ko, hundBågbollEejit - en idiotBrew, dole - anställningskontorDreekit, ringande - blötläggning våtAw ya Bawbag - du är en dåre, eller bokstavligen "Ursäkta, du är en rycka". Men det kan också berättas till en vän att säga: "Jag har inte sett dig länge, hur mår du?"In men hoose, vid en bit - i mitt husGimme men haunbag, gies the hingie, gies the didgerydoodah - ge mig väskan, ge mig den grejen, ge mig den ...Yir aff yir heid - du är orolig, du är galen, du förstår inte, du är dumGies yir patter, eller gies yir banter - låt mig höra den lokala dialekten som jag tycker är roligHej bummer - ansvarig personStå upp i närheten - gå uppför trappanGutties, snibs, reekers, trannys, paki 2 bobs - sneakersWheres yir wallies - var dina falska tänder ärDess baltiska, mässing apor, blåa bollar - det är väldigt kallt uteChibbed, dun in, sparkad, läderad, skuddad, smacked snygging - du är på väg att bli allvarligt överfalladWheesht - snälla gör planenSkelfilter (kan användas för att beskriva något ganska bra och litet jämfört med motparterna)Yir en skelf - du är väldigt tunn / aAwrighty trupper, otroliga muckers - hej alla (för dina vänner)Det är en bälte, högsta kvalitet, dess smashin - det är väldigt braJag går till donner - jag går en promenadBlether, natter - ha en chattTa ett grepp, få en häftig eller yirsel - lugna dig och ändra hur du trorDu vill ha en cuppa - vill du få en kopp te / kaffe?Wits oan the box - vad är det på tv?Går en paus - vänligen lämna mig ensamAh vill ha en påse chips - jag skulle vilja ha en påse chipsJag går till chippie - jag ska till en potatischipsaffärChips - pommes fritesGodis - en sorts godisBevvy, cairy oot, ta bort, offies - drick alkoholhaltiga dryckerRoon men lite, men gaff - runt området där jag borEn tom - en oväntad frånvaro av föräldrar där tonåringar, ensamma, organiserar en festEn kipper - en falsk och feg person, eller rökt koljaYir nabbed - du har fångatsKomma hoppade - de kommer hoppa på dig eller du kommer att få ett sexuellt möteElvis impersonator - berusad klockan 3 på framsidan av alla diskotek i GlasgowPoaching - stjäla djur eller fisk illegalt eller laga äggNicking, nabbing, lucky dip-stealingBlues och twos, checkers, bizzies, grisar, scum, grunters, jag luktar bacon, paddy wagon, köttvagn - poliserna och deras fordonWindae licker - en person som är mycket speciell och kräver ett speciellt transportmedelSpricka mig - skratta mycket eller gå ut ur ditt sinneDet är en upplopp, rammy, randan, hundar, hänger upp, bin knän, banan toppen, utanför kedjan - mycket smittsam kulBampot, eidgit, twat, feckwit, divvy, heidbanger, heidcase - en av de mest överdrivna idioternaDinked - slogs med en glasflaska över huvudetTealeaf - tjuvFemfingers rabatt - stjälaOny, onywhere, onyway - vilken som helst, hur som helstWhit the **** - vad händer? Varför fungerar det inte? Kan du inte vara allvarlig?
Relaterade