Hur man säger "Grattis på födelsedagen" på franska
Det mest direkta sättet att säga "Grattis på födelsedagen" på franska är "Joyeux Anniversaire", men i verkligheten finns det många andra sätt att önska tillfälle. Här är några som kan vara användbara.
steg
Metod 1
Födelsedag önskar Comuni1
utropar "Joyeux anniversaire!" Detta är det första av två vanliga uttryck som brukade säga "Grattis på födelsedagen" i Frankrike.
- Observera att du också kan använda denna fras i Quebec och andra stater där franska talas, men på dessa ställen är det inte den vanligaste sätten att göra goda önskningar.
- Detta uttryck översätts bokstavligen som "Grattis på födelsedagen".
- Joyeux medel "lycklig" eller "full av glädje".
- anniversaire det kan också betyda "födelsedag" att "årsdag", men används ensam brukar referera till födelsedagen. För att ange i stället ett bröllopsdag måste det sägas "anniversaire de mariage".
- uttal joyeux anniversaire hur ji-u a-ni-ver-sèr.
2
Du kan också säga "Bon anniversaire!" Detta är det näst mest använda sättet i Frankrike att önska en grattis på födelsedagen.
3
I den franska delen av Kanada, USA "bonne fête". Detta är det mest informella och utbredda sättet att säga "grattis på födelsedagen" i de franska regionerna i Kanada, som Quebec.
Metod 2
Mindre vanliga födelsedag önskemål1
önskemål "Passe une merveilleuse journée!" På italienska motsvarar denna mening "tillbringa en vacker födelsedag" eller "tillbringa en vacker dag".
- passe det är den konjugerade formen av det franska verbet "passer"vilket betyder "passera" eller "spendera".
- Merveilleuse medel "underbar", "vacker".
- Une journée medel "en dag".
- Domen uttalas passera iun merveios sgiurné.
2
säga "meilleurs voeux ". Använd detta uttryck för att uttrycka dina "bästa önskningar" till någon på hans födelsedag.
3
säga "félicitations". Det är ett annat uttryck att önska någon på sin födelsedag.
4
fråga "Det är som du?" Denna fråga används för att fråga någons ålder.
Metod 3
Längre hälsningsformler1
säga "Du kommer att ha en bra plats för dig och din familj." Denna fras kan översättas som "Jag önskar er mycket lycka på denna speciella dag" eller "Jag önskar er varje lycka på denna speciella dag".
- Je medel "jag" och du det är pronomen komplement som betyder "du".
- souhaite medel "hoppas", plein det betyder "full", de medel "av" och bonheur" medel "lycka".
- en det betyder "i", cette motsvarar "detta", journée medel "dag" och spéciale medel "speciell".
- Detta uttryck är uttalat sgie te suètt plen d bonor en set sgiurné speciàl.
2
säga "Que tu joyeux encore de nombreuses années!" Denna mening är mer eller mindre lik vår "ett hundra av dessa år". I praktiken är det vanligt att önska personen som har firat många andra födelsedagar att komma.
3
önskemål "Que tous tes désirs ser réalisent". Detta betyder "Må alla dina önskningar bli sanna".
Visa mer ... (2)
Dela på sociala nätverk:
Relaterade
- Hur man önskar grattis på födelsedagen
- Hur man önskar grattis på födelsedagen på Facebook
- Hur man skapar ett hälsningskort till grattis på födelsedagen på Facebook
- Hur man gör en grattis på födelsedagen Billboard
- Hur man säger tack på franska
- Hur man gör födelsedag hälsningar på spanska
- Hur man säger "Grattis på födelsedagen" på japanska
- Hur man säger "Mitt namn är på franska
- Hur man säger grattis på födelsedagen på hebreiska
- Hur man säger grattis på födelsedagen på turkiska
- Hur man säger god morgon på franska
- Hur man säger grattis på franska
- Hur man säger ja på franska
- Hur man säger grattis på födelsedagen på polska
- Hur man säger att du är glad på spanska
- Hur man gör grattis på födelsedagen hälsningar på tyska
- Hur man säger god jul i alla språk i världen
- Hur man ger ett överraskningsfest för 40-årsdagen
- Hur man firar födelsedagen i skolan
- Hur man överraskar någon för sin födelsedag
- Hur man svarar Grattis på födelsedagen